Una serata sulla traduzione e la grande letteratura. Il racconto di un’esperienza immersiva nella traduzione di un capolavoro come Sotto il vulcano, di Malcolm Lowry, alternato alla lettura di brani commoventi, di momenti personali, di tutto ciò che è la nostra esperienza e la nostra vita con la letteratura. A cura di ReteDue
Marco Rossari vive a Milano. Ha tradotto, tra gli altri, Charles Dickens, George Orwell, Malcolm Lowry, Gertrude Stein, Dave Eggers, John Niven, Percival Everett. Per Einaudi ha pubblicato il romanzo Nel cuore della notte (2018) e per Feltrinelli la raccolta di poesie Le bambinacce (2019), con Veronica Raimo. Scrive per diverse testate. Insegna alla Scuola Belleville di Milano.